It seems to be a female, so it doesn’t fit the name. (Which, by the way, seems filled with hidden meaning: perhaps a rejected Conan Doyle story “The case of the scarlet tanager”.)
wikipedia says " The genus name Piranga is from Tupi Tijepiranga, the name for an unknown small bird, and the specific olivacea is from Neo-Latin olivaceus, "olive-green.
.
So the latin name fits the female if not the male.
I may use Piranga’ in future for any lbj I see (which is most of them).
WikiPedia also says that it’s a cardinal rather than a tanager (if you make vernacular names correspond to clades), so that’s another way it doesn’t fit the vernacular name.
One of the problems with using vernacular names I think. France is similar, calling it Le Piranga écarlate.
The daily mail has come up with a novel idea - it has used a photo of a Western Tanager to illustrate the article.
I have seen the adult male in the US but, tbh, I thought it was a summer tanager until someone corrected me (to the best of my memory! - it was a long time ago).
In days of yore we also heard a Western Tanager in USA; it was pointed out to us on a US Ranger walk.